////////////////////////////
AQUILINO CANNAS: CANTORE
DI CAGLIARI E DELLA SUA GENTE RAPPRESENTATATA CON PARTECIPATA UMANITA’
E FRATERNA SOLIDARIETA’
////////////////////////////
Aquilino
Cannas (Cagliari, 1914 – 2005) -direttore della rivista S’Ischiglia
per un decennio, dal 1981 al 1991, dopo la scomparsa dello storico direttore
e fondatore bonorvese tiu Anzelu Dettori- è stata stimata e distinta
figura di animatore culturale, di scrittore impegnato nella valorizzazione
e tutela storico-ambientale del’Isola e della sua Cagliari (vi era
nato nel quartiere di Villanova) e senza dubbio uno dei maggiori poeti
in limba “nella variante campidanese e specificatamente
cagliaritana”.
Negli anni ’80 il poeta Cannas conquista ambiti riconoscimenti,
tra gli altri l’Ozieri e il Premio Internazionale Taormina, con
una produzione lirica che evidenziava l’amore e il forte legame
alla Città natia e la profonda conoscenza dell’anima e identità
della sua gente, sempre rappresentata con partecipata umanità e
fraterna solidarietà. Visse sempre a Cagliari, se si esclude la
parentesi bellica della seconda guerra mondiale con il richiamo da ufficiale
di cavalleria in Africa, dove divenne funzionario dell’amministrazione
regionale e maturò una vena poetica di autentica “sardità”,
attingendo linfa dalle profonde viscere della sua amata Città e
osservando -anzi vivendo- con sensibilità i problemi dall’interno.
Svolse
intensa e vivace attività pubblicistica -anche con rubriche (ricordiamo
“Ditelo in sardo”) su L’Unione Sarda e collaborazioni
a La Nuova Sardegna, Tutto Quotidiano, Gastronomia Sarda, Altair, etc.-
ed è stato tra i fondatori della rivista Nur: a lui si
deve il conio della dibattuta espressione “nuraghia”.
Originale e apprezzato autore ha pubblicato il volume di brevi prose in
italiano Le bianche colline di Karel (Sardegna Nuova, Cagliari,
1972); il poemetto Arreula! (Edes, Cagliari, 1976) e le sillogi
Disterru in terra (TAIM, Cagliari, 1994), che Giovanni Lilliu
definì poesia “suggestiva e penetrante, affidata a una precisa
e talvolta preziosa ricerca linguistica” con “un filo polemico
di fondo indirizzato a salvaguardare i valori di identità della
Sardegna”, e Mascaras casteddaias (Aipsa, Cagliari, 1999)
che l’appassionata introduzione di Giuseppe Podda eleva e riconosce
ad Aquilino Cannas l’alloro di titolato “cantori de Casteddu”
e di quel popolo rappresentativo e verace dei quartieri storici di Castello,
Marina, Stampace e Villanova, dove “luoghi e persone si intersecano
in una traccia narrativa che diventa dinamica escursione nella vita e
storia di una città”.
Le liriche del Cannas impersonano e riflettono i particolari e dolorosi
aspetti dei quartieri (es.: Pensamentus de unu becciu piscadori de
sa Marina) e complessivamente su Cagliari, ma sovente tesse anche
autentici atti d’amore lirico che ne esaltano la bellezza in una
naturale cornice di luce e mare. Si propone la lirica Is cantoris -con
traduzione di Tonino Ledda, poeta ed ideatore del Premio Ozieri- in cui
si magnificano gli uomini impegnati nei canti e riti della Settimana santa.
IS CANTORIS
Cantoris de Biddanoa
de Santu Cristu
e de Santu Anni
estremaus e dignus
cantoris de Cida Santa
a campanas ammutaras
bistius de penitenzia
e gutturus inchietus
apparaus e obertus
arrubius de izzerrius
contra a is traitoris
cantoris de pena e de doloris
avattu a su Crucifissu
poi s antigas arrugas
de Biddanoa
in mesu a su bonu
antigu populu de Biddanoa
a fentanas
de cinixalis mantas amuradas
e nenniri in is antigas domus
de Biddanoa
nenniri de scuriu marriu
nenniri de affinu
poi s antigas cresias
de is cantoris
maistus ferreris e
fusteris de primori
maistus cantoris de is Misteris
e de Resurrezioni
candu a s’Incontru
in totunu a su noeddu arrepiccu de is campanas
de arrepenti nd’arziada a celu
sa grandu boxi insoru
e de asulu incrispiat
cun s’allutu ischiliu de is varzias in rodia: Gloria!
Gloria! Gloria currit po s’antiga Biddanoa!
E’ gloria: in
Biddanoa de Casteddu.
(I CANTORI. Cantori
di Villanova di Santo Cristo e di San Giovanni meravigliosi e degni cantori
della Settimana santa a campane mute vestiti di penitenza e gole sdegnate
tese e aperte rosse di grida contro i traditori cantori di pena e di dolori
dietro il Crocifisso
per le antiche strade di Villanova in mezzo al buono antico popolo di
Villanova a finestre di cinerini drappi abbrunate e fior di grano nelle
antiche case di Villanova grano pallido di buio grano d’angoscia
per le antiche chiese dei cantori
maestri fabbri e falegnami eccellenti maestri cantori dei Misteri e di
Resurrezione quando all’Incontro in tutt’uno al novello suono
delle campane a stormo d’improvviso sale al cielo la gran voce loro
e d’azzurro vibra con l’acuto grido dei rondoni roteanti in
volo: Gloria! Gloria! Gloria riecheggia per l’antica Villanova!
E’ gloria: in Villanova di Cagliari!)
(23-03-2013) |