O=============================O
////////////////////////////
Salude a sos ascurtadores de su notitziariu
in limba sarda de Radio Nùgoro Centrale
////////////////////////////
In sos cìnemas
b'est Su Re, de Jubanne Columbu
Est costau paritzos annos de triballu, de istùdiu, de provas, de
represas, ma a sa fine Su Re de Jubanne Culumbu ch'est istau cungruidu
e como lu sunt proietande in sas salas cinematogràficas de sa Sardigna,
e dae su 28 de martu puru de su continente, distribuidu dae Sacher Distribuzione
de Nanni Moretti.
Su filmi novu de su regista Jubanne Culumbu tratat de s'istoria de Zesu
Cristus, de Deus, comente si narat in limba sarda e contat s'istoria de
s'urtima parte de Zesu, dae su dibbatimentu a sa morte sua, contat de
cando est istau incravau, intzoau a sa rughe e torrant a sa mente medas
fatos chi li sunt capitados prima.
Su filmi est ambientau in Sardigna, su prus in sas viddas e in sas campagnas
e montes de su nugoresu.
Sos atores sunt sardos issos puru, sa frigura de Cristos est una de sas
prus interessantes. No est su Cristos bellu e biondu, a pilos e barba
longos chi semus abitaudos a bìdere, ma una pessone, unu zòvanu
de sas viddas de sa Barbagia, non bellu comente no l'ant mustrau àteros
filmi chi ant tratau custu tema, ma de una bellesa interiore chi podent
bìere solu sos chi sunt puros de ispìritu.
Su filmi est istau fatu cun grandu rispàrmiu, est , podimus nàrrere,
unu filma frantziscanu, unu filmi fatu prus cun su coro, cun su sentimentu,
cun sa passione e non pro interessu, e reduinde sas ispesas a su mìnimu
pro presentare s'istòria contada dae sos evanzelistas.
Chene lu pessare Jubanne Culumbu paret chi apat anticipau s'istile de
Papa Frantziscu I, preparande s'istòria de Cristos pro nde fàghere
cumprèndere prus s'interiodidade chi non s'esteriodidade, prus
s'ispiritu, chi non sa màzine, e at mustrau sos personàgios,
sos paesàgios, sas iscenas pro chircare de cumprèndere menzus
sas penas e sa passione de Cristos, de cust'omine chi pariat una pessone
che a totus , in mesu a totus, ma chi gai non fit.
Finas sa mancàntzia de sa musica rendet prus crudas, prus drammàticas
sas iscenas, su dolore, sas penas chi ant sufertu Cristos, sa mama e sos
fideles suos.
Un'aspetu de grandu importu chi rendet su filmi comente chi totu siat
naschiu e capitau in Sardigna est su limbazu de sos atores, est sa limba
sarda cun sa cale sos personàgios esprimint totu sos sentimentos
profundos, sas intragnas issoro, siant issos rapresentantes de sos romanos
o ebreos, de su pòpulu o de sos iscribas o Cristos o sa Mama o
sos discìpulos suos.
E su filmi est puru unu monumentu pro su sardu, pro sa limba sarda e pro
sa sardidade.
Est unu filmi chi dimustrat chi puru una letura sarda de su Vanzèliu
permitit de cumprèndere menzus sa passione de su Fizu de Deus,
ma in su matessi tempus su filmi est pintura, iscurtura, architetura inuve
sos paesàgios si cumpletant cun sas pessones chi operant cun sos
sonos issoro, cun su tonu de sas paràgulas, de sas espressiones,
de sas boghes, sos istripizos, sos passos, sos gestos e moimentos de sos
personàgios.
Filmi de grandu importu, de grandu valia, filmi chi presentat su misteru
de sa morte e de su sacrifìtziu pro un'ideale mannu mannu chi partinde
dae una terra minore chi est istada sa Palestina, ma podiat èssere
sa Sardigna, s'at carrigau totus sos errores de s'umanidade pro l'inditare
sa via de su sarvamentu globale.
Oje comintzat in totu su mundu catòlicu sa Chida Santa e sunt comintzadas
puru sas presentatziones de su filmi de Jubanne Culumbu in sas salas.
Est capitau solu pro casu chi sos eventos cointzidant, ma est unu bonu
augùriu, comente est de bonu augùriu chi s'istile de Jubanne
Culumbu apat anticipau de pagos annos su de su Papa novu, Papa Frantziscu
I.
Adiosu a sos ascurtadores de su notitziariu
in limba sarda de Radio Nùgoro Centrale
(25-03-2013) |