Budrones
pro te
di Giovanni Fiori
Sas binzas sun a prob’a sa ’innenna.
Grasciosos sos budrones pende pende.
Bellos sos fundos... Chentu pensamentos
torran a bolt’a bolta 1
a cuscusina. 2
S’intenden sos repiccos de cunventu
a cunsonu tocchende a mesudie…
Est dogni toccu unu tzinnu carrale
chi muidende imbèrriat e dolet.
Sa rùndine isfoettat in carrela…
In begantiu annijat s’ebba murra.
Da-i su biaittu in sas istulas
falat una caldana allaccanada. 3
Iscaldidas in s’ànima, sas
bozas
benin in-d unu ‘olu ‘e cardeglinas…
Accurtz’a su foghile, iscaccheddidu 4
babbu tessinzat funes, sonni sonni…
Pensamentosu ando... Ando chischende
cun s’oju che bistrale postu in bia. 5
Dies anneuladas, nues bàscias
si paran che minetta addainanti.
E pro cussu s’andare ‘erettu
appretto
in incontradas mias perdulàriu
pro tenner reu reu a manu nuda
ranzas de sole primmu ‘e dare ‘olta.
E daghi su masone ‘e nou unidu
torrat a su pasciale ue su pasu
de sa notte l’isettat chena istrobbu,
e coscat su pastore in sa pinnetta
a carre a fogu, tando ‘eo mi peso
in serras chena làccanas ne sinnos…
Ti dîa cherrer dare vida e passos
mannos cantu su mundu mannu e nettu…
Fin’a costaz’a pare 6
a boltas timo
chi tue non connoscas ne cumprendas
su pinniccu ficchidu che puntzone
in chie isettat bentu a vela isparta...
Sas binzas sun a prob’a binnennare.
Pazosos pende pende sos budrones...
Oe puru campanas a repiccu
m’han abbertu sa die sonniende.
_____________________________
1 a bolt’a bolta - m.d.d.,
uno per volta, uno appresso all’altro.
2 a cuscusina - sommessamente, bisbigliando.
3 allaccanadu - qui, spossato, ansante, stanco.
4 iscaccheddidu - col viso vistosamente avvampato.
5 postu in bia - messo in movimento; attivo, che va.
6 a costazu a pare - modo di dire: insieme, uniti; l’uno accanto
all’altro.
|