Mente
e bratzos pro sa 'essida de sos candhaleris a Mesaustu |
|
A Luigi Ladu e Maria e al loro sito |
|
In Piaghe,
Tàttari, Nulvi e Iglèsias, Como chi s' UNESCO patrimòniu
Cussu est su binòmiu
da-i sa maleditzione Da-i Paulu Pulina augurios corales de Bonu Mesaustu |
|
Traduzione. Mente e braccia per l'uscita dei Candelieri a Ferragosto. A Ploaghe, Sassari, Nulvi, Iglesias, / Ferragosto e' festa grande e sentita / con la gente che riempie le chiese / dietro i Candelieri in uscita. // Ogni Candeliere per il peso punge la spalla / ma il movimento dei portatori (quelli che stanno sotto) / non può essere altalenante: / deve essere in armonia mai in caduta // Adesso che l' UNESCO patrimonio / dell'umanità ha ormai dichiarato i Candelieri / e ha dato loro valore / agli obrieri della festa diamo onore / ma anche ogni portatore sia elogiato. /Mente e braccia, bel matrimonio! // Questo He' il binomio / che fa riuscire la devozione / alla Vergine Assunta per la liberazione/ dalla maledizione / della peste. "Forza insieme!" oggi e ieri / dicono quelli che fanno "ballare" i Candelieri! / Da Paolo Pulina sinceri auguri di Buon Ferragosto. |