Pastorale in undighinas

« Siate, cristiani, a muovervi più gravi !
Non siate come penne ad ogni vento,
e non crediate ch'ogni acqua vi lavi.» (Par. V, 73-75)


I

Semus bell'e arrivados
a biver solu 'e pane
ca no amos prus divinu nutrimentu;

pastores istolados
mo ch'an trazadu addane
da Cristu e da su sou insegnamentu:

invece 'e su recatu
mos dana, prus baratu,
mangime artificiale po alimentu.

Sa entre za l'afiancat
ma a s'omine est s'Ispiritu chi mancat.

 

II

Tottu sun boltulande
ritos e traditzione,
ca nachi tocat de modernizzare.

Ma deo so dubitande
chi custa operatzione
da Deus mo che sighit a istesiare.

No creo chi su Messia
siat in s'Eucaristia
si faghen missa a palas a s'altare…

Torramos a cuddane:
da s'ostia nd'amos solu binu e pane.

 

III

Su pastore in su Tempiu
at bona parlantina
e ischit a memoria s'Evangelu.

Peccadu ch'in s'esempiu
s'ammoddighet a ischina
ca no bi ponet su matessi zelu.

Est pagu ma siguru
chi fintzas po issu puru
no b'ada riservadu post'in Chelu;

ca culpa 'e cuss'ingannu
a peusu de sa beffe amos su dannu.


IV

Sa femina de como
a cresia che a su ballu
ch'intrat a conca nuda e in minigonna.

Innanti essiat dae domo
in mancaloru e isciallu
e neta andait a missa cun sa nonna.

Puite si cagliat mudu
su pastore limbudu
ca patit pena fintzas sa Madonna?

No b'at de s'ispantare
si como at comintzadu a lagrimare.

 

V

De Fide in carestia
e in crisi 'e vocatziones
s'abidu ch'an fugliadu 'e i su cobbanu.

In coru e in sagrestia
chitarras e cantones
invece de su cantu gregorianu.

Postu an latinu a banda
po fagher propaganda
istile "evangelismu americanu";

ca dogni mezzu est bonu
si si podet salvare Fide e tronu.

 

VI

Naran chi su macchine
at trintases zenias,
ma oe ch'amos passadu sa misura.

Si no si ponet fine
a custas eresias
bi pensat a sa sola sa Natura;

ca paret tempus torra
de Sodoma e Gomorra
e nd'amos gia signales de calura…

Chie l'at s'intendimentu
chi l'oghet, c'arrivadu est su momentu.

*** ***

Tunisia, austu de su 1995

 

 

Pastorale in versi

« Siate, cristiani, a muovervi più gravi !
Non siate come penne ad ogni vento,
e non crediate ch'ogni acqua vi lavi.» (Par. V, 73-75)


I

Siamo ormai arrivati
a viver di solo pane
ché non c’è più divino nutrimento;

pastori già stolati1
portato ci han’ lontane
da Cristo e dal suo insegnamento:

invece del buon prato
ci danno a buon mercato
un nuovo transgenico alimento.

Il ventre si lo sazia
ma l’uomo è dello Spirito che manca.

 

II

Tutto stan rovesciando
i riti e la tradizione
poiché dicon che bisogna modernizzare.

Ma io sto dubitando
che questa operazione
da Dio ci fa di più allontanare.

Non credo che il Messia
sia nell’Eucaristia
se fanno messa con le spalle all’altare...

E il punto che rimane:
dall’ostia abbiamo solo vino e pane.

 

III

Il pastore nel tempio
ha buona parlantina
e conosce a memoria il Vangelo.

Peccato che nell’esempio
sia morbido di schiena
e non ci metta quello stesso zelo.

È poco ma sicuro
che infine anche a costui
non è stato riservato il posto in Cielo;

poiché da quell’inganno
ne abbiamo sia la beffa che anche il danno.


IV

La donna di adesso
in chiesa come al ballo
entra a testa scoperta e in minigonna.

Prima usciva di casa
con fazzoletto e scialle
e pura2 andava a messa con la nonna.

Perché se ne sta zitto
il loquace pastore
che ne soffre finanche la Madonna?

Non fa meravigliare
se ha iniziato adesso a lacrimare.

 

V

In carestia di Fede
e con le vocazioni in crisi
abbandonato han l’abito e la tonaca.

Nel coro e in sagrestia
chitarre con canzoni
invece del bel canto gregoriano.

Han messo il latino a parte
per fare propaganda
stile “evangelismo americano”;

poiché ogni scusa è buona
per salvare, con la Fede, la poltrona.

 

VI

Si dice che la pazzia
ha trentasei forme,
ma oggi abbiam passato la misura.

Se non si mette fine
a tutte queste eresie
ci penserà da sola la Natura;

ch’è ritornato il tempo
di Sodoma e Gomorra
e gia si vedon segni del calore...

Chi ha l’intendimento
lo mostri, che arrivato è gia il momento.

*** ***

Tunisia, agosto del 1995

 

______________________________

1) “Istolados” significa anche “stolti”
2) “Neta” significa anche “la nipote”

Francesco Sanna