Risposta a Moretti
di Antonio Farina
(Trintasette
retrogadu fioridu e tent’a maglia)
Tue m’as batigiadu
de ingurdone,
ma chie at ischeddadu s’abba calda
sa fritta faghet su pilu inasprire.
Deo tenia rejone a timire,
naramil’e dispone si siat giustu,
s’in sas isperienzias bi creo.
A timire rejone teni’eo,
si siat giustu mi nara e dispone;
a timire aia eo rejone,
dispone e narami si giustu sia;
s’a timire rejone eo tenia,
dispone si so giustu naramilu.
Tue m’as batigiadu
de ingurdone,
ma chie at ischeddadu s’abba calda
faghet sa fritta inasprire su pilu.
S’at giambadu sa sorte
a mie filu,
sa morte malaitta pregad’apo
chi no fisset pro me attera die!
S’at giambadu sa sorte filu a mie,
pregad’apo sa malaitta morte;
si fil’a mie giambadu at sa sorte,
sa malaitta morte apo pregadu;
s’a mie filu at sa sorte giambadu,
pregad’apo sa morte malaitta.
Tue m’as batigiadu
de ingurdone,
ma chie at ischeddadu s’abba calda
faghet su pilu inasprire sa fritta.
Troppu lontana pariat sa
gita,
chi sia santu a mie no mi nelzas,
mancu santos sos atteros lo creo.
S’asseguradu tantu cheri’eo,
a mie no mi nelzas chi sia santu;
s’asseguradu cheria su tantu,
no mi nelzas a mie santu sia;
s’asseguradu tantu eo cheria,
chi sia santu no nelzas a mie.
Tue m’as batigiadu
de ingurdone,
sa fritta faghet su pilu inasprire
at ischeddadu s’abba calda a chie.
Moretti est capitadu fin’a
tie,
rifletti garas chi Farin’at bidu,
e nos an aer male cumpensadu!
Moretti est fin’a tie capitadu,
rifletti garas ch’at bidu Farina;
Moretti est capitadu a tie fina,
Farina garas at bidu rifletti;
fin’a tie capitadu est Moretti,
rifletti chi Farin’at bidu garas!
Sa fritta faghet su pilu
inasprire,
a chie at ischeddadu s’abba calda
e chi so ingurdone tue mi naras.
Cumprendo s’ispriccada
in tuas laras,
lu rendo a chie l’ad e do s’onore,
però sa veridade proite cuas?
Cumprendo s’ispriccada in laras tuas,
lu rendo e do s’onore a chie l’ada;
cumprendo in laras tuas s’ispriccada,
s’onore a chie l’at lu do e rendo;
s’ispriccada in laras tuas cumprendo,
s’onore a chie l’at lu rendo e do.
Sa fritta faghet su pilu
inasprire,
a chie at ischeddadu s’abba calda
e tue naras ch’ingurdone so.
Bonu pro ti nde dare proa
so
chi donu accoa persone at lassadu
ei s’indignu de lu coronare.
Bonu bi so sa proa de ti nde dare,
chi persone at lassadu donu accoa;
a ti nde dare so bonu sa proa,
persone ch’at lassau accoa donu;
a ti nde dare sa proa so bonu
chi don’accoa at lassadu persone.
Sa fritta faghet su pilu
inasprire,
a chie at ischeddadu s’abba calda
e tue naras chi so ingurdone.
De ingurdu m’as dadu
paragone,
ma ses istadu a sa domanda surdu.
Paragone m’as dadu de ingurdu,
ma surdu a sa dimanda ses istadu;
su paragone ’e ingurdu m’as dadu,
m’a sa dimanda surdu istadu ses;
ma so sempre s’antigu si lu crees,
cun su coro e sa manu pro s’amigu.