Su tempus it’este?
de Antonio Maria Masia


(Versi liberi e quartine sul tempo. Premio Ozieri 94. Ognuno di noi si interroga sul tempo, sulla sua durata, sul vissuto in cui si compendia il senso della vita, ma nessuno potrà mai svelarci il mistero del tempo che avvolge natura e uomini, presenze ed assenze, speranze e desideri)

Amigu narami:
su tempus it’este?
Cando ti lassat pasidu e serenu
o cando malu che ispina areste
su coro punghet chi paret velenu?

Este s’alenu eternu e fadadu
de su sole chi naschet dogni die
Pro custa vida ch’andat e torrada
chena reposu? O sun ojos
galanos de luna… e basos…
chi non poto ismentigare?
O dulches ranchidos ammentos
e lagrimas e suspiros….cando
furridas abbas e lampos de fogu
ispramman sas undas drommidoras ?

S’ischis su misteriu naramilu
e non mi lessas amigu in tristura
ca luego lu cherzo cantare
a dogni fiore a dogni criadura
a boghe manna in tottue
cantas dies avrèschen in s’aera
in tempus de nue e in calura
contra sa zenta ladra e trampadora
chi sa ricchesa hat fatt’a fura.

Lu canto a sos fedales
chi inoghe sunt ancora
e a cuddos chi non che sunt piusu
ma chi dognora devimus ammentare.
L’hapo a cantare umpare a tie
notte e die manu in sa manu
pro chi in terra finet ogni abusu
e benzat s’ora bella
de unu Tempus nou innidu e sintzeru.

Umpare a bois a girutundu
intro ’e una pedra piena ‘e calore
chi ‘olat tunda alta in su chelu
a girasole in paghe cantende:
“Tempus nuraghes de pedras antigas
binchidos dae tempus e dirrutos
e arvures e rundinas e fruttos
disizos cuntierras e fadigas

banzighende sunt tres velas in mare
sa sorte sa morte ei sa vida
una tanca ‘e istellas fiorida
de pitzinnos chi cherene giocare

boghes de poesia sa zente manna
iscustaimis in notte de istiu
luntanu brincaiat unu riu
ammajados in s’oru ‘ e sa gianna

dies de amarguras e isperas
unu sonniu una ninna-nanna
e su entu chi muidat sa canna
in milli e chentumiza camineras

tempus lizu in prestidu leadu
contivizadu cheres cun amore
in ora ‘e gosu in ora ‘ e dolore
proite andas che fiore torradu

a chie cun amore t’hat donadu…”