“…
e lu funerali è dumani. A li tre di sirintina. Colci li sói
! Ma ghjà stà peggh’jddha, mischinéddha!”.
Lachétim’andà. Abà passu a dilla ancóra
a cummari Ghjacumina chi pultàani bè!”
Ma primma di cumprì di faiddhà, zia Chilga, chi nói
stéddhi chjamàami lu Gazzettinu saldu, affagnendisi
a la cappitta, a trippittu, aìa ghjà ruintu la cantunata.
Angela, cussì si chjamàa, éra molta calche óra
primma; aìa undici anni, éra sempri malata da candu
è nata, no socu di ca malatia, sapìa sólu chi
no pudìa caminà.
Eu l’agghju sempri ‘ista cussì: vistuta da mongiaréddha,
di ‘arru e d’istiu, cun chissi faldittoni in culól
di castagna, beddhi pisuti, un télu di la stessa galitai in
capu chi li passàa sutt’a lu baéddhu, un cannau
longu, pienu di nodi liatu in chintu e una gruci di taula a lu códdhu
cu un cannaittu fini: dicìani pa un vottu chi li sói
aìani fattu a Santa Rita beddha.
E nói stéddhi, carignosamenti, la chjamàami la
mongiaréddha. La idìa in gjésgja a la druttina;
aìami fattu insembi la Cumunioni e m’éra filmata
illa menti palchì lu babbu la pultàa sempri in bracciu.
Riscìa a stà pusata da sóla, ma no pudìa,
mischina, caminà.
Lu babbu d’Angela passàa guasi dugna dì addananz’a
casa pa andà a lu malcatu o a ghjésgja: l’agghju
istu sempri tristu, mai una risa, una scaccaddha, cu li grundi sempri
falati e ancóra si faiddhàa cun calche unu, la so’
mirata no cambiàa. La cridia una passona di mal sangu finz’a
candu mamma méa no m’aìa fattu tuttu lu contu:
di candu s’ammalési la muddhéri di tisìa
e d’alti cosi, ed éra da umbè d’anni, illu
sanattóriu lachendisi in casa, cun dulól di lu so’
córi, li dui fiddhuléddhi minóri; mi disi di
la malatia di Angela e di lu ch’érani passendi lu babbu,
lu fratéddhu Ghjuanni e una zia, Zia Francisca, cummari di
miccalóri di mamma, chi, sendi battia e senza fiddhóli,
stagghjìa cu iddhi. Tutti li dinà, lu pocu c’aìani,
l’aìani spésu, andendi da unu ‘spidali a
l’altu pa curalla e pruà midicini nói.
Da candu éra nata li sói no so’ stati mai un momentu
sireni, palchì la stéddha suffria puru, no li bastàani
l’alti, di lu mali cadutu. L’attacchi li ‘ìnìani
a ispissu e candu l’éra passatu unu, no taldàa
a arrià subbitu l’altu. No respiràa nemmancu bè
palchì aìa puru un diffettu illi pulmoni e chissà
chi alt’ancóra. C’éran’andati tamente
chi a Cagliari undi v’éra, l’aìani dittu,
un proffesóri bonu: ma ancór’iddhu, dapói
d’aélla ‘isittata ben bè, no àia
datu spiranzi boni.
Lu trabaddhu di maniali no éra sempri chi s’agattàa
e candu la stéddha aìa l’attacchi, a lu babbu
no li bastàa l’animu di lacassilla. Ghja n’aìa
mali, mischinu, a esse cussì tristu.
Pa fultuna chi v’éra lu fiddhólu più mannu,
mannu pa módu di dì: aìa chindici anni, ma pa
agghjutà la familia aìa lacatu li scóli e cilcassi
trabaddu. N’agattàa sempri, palchì éra
un gren trabaddhadóri chi no si paldìa in ciavani e
facia lu chi v’éra di fà, senza lamintassi. A
lu tempu di missà o d’aglióla lu cilcàani
tutti, e alumancu d’istiu no àìa mai una ciurrata
libbara e calche soldu in più intràa in casa.
E sinnò a la stasgjoni di li bibbenni: pa fassi di più,
si pultàa infattu la jona di dui oldini cussì la paca
saria stata doppia. Erani parò a lu cóci magna e lu
chi intràa silvìa appena pa lu gustari, pa la cena e
pa li tanti midicini.
Candu turràa a casa, straccu moltu, la primma cosa chi facìa
salutàa la suréddha e dummandàa com’éra
stata e li pultàa sempri un signali: o una méla, un
fióri, un brutunéddhu d’ua, un ficu, una prugna,
un fruttu, insomma calche cosa c’agattàa illi ‘igni
o calche liccaldugghjini cumparatu illa bruttéa di Cuscitta.
Era chistu lu momentu chi Angela aspittàa tutta la dì
e cand’arriàa la séra, li ‘inìani
li frantiddhuli, no vidìa l’óra di ‘idé
a Ghjuanni e tulmintàa la zia dummandendili dugna cincu minutti:
-“ E abà chi óra so’ ? Palchì ancóra
no è turratu ?’”
Ghjuanni si dagghjia una risciarata, si cambiàa li istiri di
trabaddhu e s’accustàa a lu lettu di la suréddha:
si la figghjulàa senza ridì, fendili guasi la cara mala,
li facìa dapói l’ucchjittu, una risatéddha
e iddha li rispundia cu un’alt’ucchjittu. Era chistu un
cuntrastu mutu chi facìani li dui fratéddhi guasi dugna
dì e chi vulìa dì:
-Pronta séi chi iscimu a currì?
-Eu socu pronta. Ajò!
Si la garrigàa a cabaddhu tinendila da l’anchi e iddha
appugghendisi a la só schina, ammantinendisi strinta a lu coddhu
di Ghjuanni chi dendisi dui colpi illi natichi e un:
-Trrrrrr. Su bo! paltia a currì come un cabaddhu.
La pultàa a lu boschettu o a la Funtana Nóa pa piddhà
aria o a vidé lóchi nói e candu no éra
abbeddhu straccu ci la frappàa, massimu d’istiu, tamenti
che a Irrinagghju pa falli bì l’ea frisca; e pa burrulalla,
cand’éra illu meddhu bì, l’accustàa
a lu truvu pa infundilli tutta la cara. Pa tutta risposta iddha, agghjutendisi
cu li mani li tiràa li sprinduli innantu. E tandu ridìani,
ridìani di córi come macchi.
O sinnò candu Ghjuanni riscìa a buscà un carruléddhu:
punia li caltoni inn’antu pa no imbruttassi, un cuscinéddhu
e innantu pusàa la suréddha. Andàani veldi Beltulu
Fundoni: Angela, accuncendisi bè lu istireddhu di mongia, si
stirria a ment’in su pa figgjulà lu céli e li
bracciali di l’alburi nati a li lati di la stritta chi parìani
tuccà li néuli: era una cosa chi li dagghjìa
sirinitài e la facia cuntenta. Filmàa incantata da li
culóri di lu céli, da li néuli mossi da lu ‘entu
e chi mutàani folma dugna momentu e cu lu fratéddhu
facìani a gara a dì a cosa s’assumiddhàani:
a un cani, a una pecura, a una culumbula, a l’ali d’un
agnulu...
Candu, parò, iddha alzàa chissi braccitti necci e bianchi
come lu latti, lu gjocu cumpria: cu li so manaréddhi alzati
carignàa lu célu biaittu e li néuli bianchi illuminati
da lu sóli e illa so’ cara si li ligghjìa lu chi
l’éra passendi indrentu: si sintia licéri, libbara,
bulendi da una néula a l’alta. Li tuccàa, si li
strignìa a lu córi e sighia a bulà andendi inn’altu,
licèri licèri, sempri più inn’altu. E stagghjìa
cussì, cu l’cchji chjusi, cu li bracci illu pettu affagnata
a lu cani, a la pecuréddha, a l’ali di l’agnuli…
finz’a a candu lu fratéddhu no la disvìàa
cu altu calche cosa.
A Angela li piacia accuddhì, dugnunu a tempu sóiu, la
mura, la multa, la criasgja e la murichessa e cu lu frutti più
cotti si inrossettàa e si li passàa illi cantegghji
pa fassi li maschi rui. Stessa cosa facìa a lu fratéddhu
chi no vulìa e s’attidiàa puru, ma a la fini,
pa falla cuntenta e pa vidella ridendi, si lacàa impiastriccià
li cavani, la fronti, li labbri, li mani, l’ugni… Si figghjulàani
unu cu l’altu e ridiani.
La funtana di Pireddha ghjà éra di passagghju e chì
si sarìani dati una pulita.
Li dì ch’éra più straccu Ghjuanni la pultàa
a lu boschettu, addananzi a casa sóia: la pusàa in tarra,
cu la schina appuggjata a un’alburu, e insembi facìani
cateni longhi longhi cu l’achi di pinu chi dapói divintàani
cuddhani, aricchjini, braccialetti, cintuli, curoni, midaddhi, e cussì
agghindata e intruddhata come una principessa, si ni turràani
a casa.
Un’alta cosa chi piacìa a tutt’e dui érani
li burruli chi cumbinàani a la zia, come la ‘olta chi
punisini a buddhì l’óa e dapói ci l’àni
turrati a lu so’ lócu. La séra Angela disi a la
zia chi pa cinà aìa gana d’óa frissi. La
zia chi l’accuntintàa sempri piddési dui óa
ma candu cilchesi di fiaccà la bucchja, no vi riscisi. Piddhési
tandu lu sigundu ma… la stessa cosa. La risata di li dui fratéddhi
aìa scupiatu la burrula.
-Parò chista è l’ultima ‘olta chi mi cugliunéti,
e staséra óa a buddhitu pal tutti- disi attidiata ma
ridendi a l’affultu.
O candu zia Francisca falési a la colti, dapói c’àia
fattu la bucata chi s’agattési lu filu di stindì
liatu inn’altu.
- Chista è ópara di Ghjuanni- disi in córi sóiu.
Stési a la burrula e sapendi chi li nipóti l’érani
figghjulendi da darétu a li pultitti, pa falli ridì,
si punisi a stindì inn’ant’a la catréa.
Di ‘arru candu lu tempu éra malu e no si pudia iscì,
Angélé, comu la chjamàa lu fratéddhu,
ci passàa lu tempu fendi calzittoni. Vill’aìa
imparati suor Lucia, la mongia di l’asilo c’andàa
a agattalla. Cun tre farritti facìa calzittoni di lana e in
una sirintina, li cumprìa. Li jóchi érani chissi,
indrentu di mani e lu tempu ci lu passàa cussì.
Di ‘ìsiti, a dì la ‘iritai, ni riciìa
pochi. Calche cumpagnéddhu di scóla pa arricalli li
compiti, ma vi stagghjìa lu nizissariu e sinn’andàa
subbitu. Cussì tutti, palchì li stéddhi, o meddh’ancóra
li manni, timìani chi in chissa casa ni pudéssini piddhà
la tisìa, ben sapendi chi pa fultuna, abà, no v’éra
più piriculu.
Angela chi no éra tonta sinn’ér’avvista,
ettandu s’éra attaccata di più ancóra a
Ghjuanni e iddhu lu mattessi.
L’amóri e lu bè chi si ulìani éra
mann’abbeddhu, e no pudìani stà allonga unu da
l’altu senza suffrì. Pa Angela, Ghjuanni éra tuttu:
éra fratéddhu, éra amicu, éra cumpagnu
di ghjóchi, éra affettu, éra complici, éra
li so’ anchi, li so’ pédi, éra la cosa più
beddha c’aìa riciutu illa só ‘ita, ancóra
siddh’adoràa la mamma malata e allonga, e lu babbu, chi
no l’arìa ‘uluta lacà sóla mai un
momentu. E sinnò lu bè chi vulìa a la zia chi
la dagghjìa contu.
E di chistu sintitu chi riciìa e ripacàa da lu córi
éra cuntenta, li bastàa e l’agghjutàa a
suppultà meddhu li tanti patimenti, li dulóri e li dispiacéri.
L’ultimi dì chi s’éra aggravata, mancu lu
fratéddhu éra andatu a trabaddhà, pinsendi a
lu chi no vulìa chi suzzidéssia, ma lu duttóri
aìa faiddhatu chjaru:
-No ci passarà la chita.
Ghjuanni si li pusàa a fiancu, la cuntrastàa faiddhendili
pianu, a bóci bassa, come ch’érani alguminendi
calche cosa e fendi prugghjetti di lu c’arìani cumbinatu
insembi lu stiu chi s’éra accustendi o calche burrula
nóa pa la zia.
Iddha l’ascultàa ma ghjiràa la cara da l’altu
latu. No vulìa chi la idéssini cu li lagrimi.
Pa disvialla si la figgjulàa sériu, li facia l’ucchjittu,
ripittendi lu ghjócu chi tanti ‘olti aìani fattu,
e iddha, rispundia chjudendili tutt’e dui: no aendi, mischina,
più la folza mancu di fa l’ucchjittu.
E l’ultima ‘olta chi si pruési a fallu, l’occhjiaréddhi
d’Angela, troppu stracchi e ammusciati, no si so’ più
abbalti.
Primma di li tre éru addananz’a a la casa di la molta
e intrési insembi a lu Parracu e a li ghjacanéddhi.
Angela éra ‘istuta come la dì di la Primma Cumunioni,
e cu lu caparéddhu ghjiratu un pocu a latu, paria drummita
indrent’a lu baulu biancu cu li righi in culól d’oru;
illi mani l’aìani postu la curona di pratta, donu di
la nonna di battisgjimu.
A pédi di baulu, ben pigghjatu, lu ‘istiri di mongiaréddha
c’ha carragghjatu pa tant’anni lu colpu malturiziatu di
chissa poara criatura.
La stanzia éra cuzza di mazzuli di fióri bianchi, di
palle di neve. Di li sói, nisciunu éra pignendi, forsi
chi li lagrimi si l’érani frazati in tant’anni
di tribbulia.
Figghulàani lu bauléddhu e abbassàani lu capu,
muendilu da una palti a l’alta.
Lu Parracu ha binidittu la molta, ha fattu l’orazioni e a un
celtu puntu, ha abbaltu la bucca come chi vuléssia dì
calche cosa, ma c’è isciutu lestru lestru, tristu e cari
bassu.
Cand’érani chjudendi lu baulu, a lu babbu, mischinu,
ci l’iscisi:
-So’ li fiddhóli chi ci hani d’intarrà lu
babbu e la mamma. Lu Signóri no dóaria fà cunniscì
chistu dulóri: è unu straziu troppu mannu! No si po’
vidé una fiddhóla molta!
E la mamma si n’è murendi di la pena chi no l’ha
puduta dà contu e chi no po’ esse chici a vidélla
e basgjalla”.
E cussì dicendi si lampési inn’ant’a lu
bauléddhu a basgjassi pa un’ultima ‘olta la criatura
chi no àiani mai abbandunatu e chi aìani accuditu cun
tuttu l’amóri, finz’a la fini.
Li più minóri aìani in manu li mazzuli di fióri
e a nói mannitti ci hani dummandatu si pultàami lu baùlu.
Eu no l’aìa mai fattu ma rispundisi di si.
Addarétu a la gruci e a lu preti, chi a bóci alta cantàa
l’orazionii, v’érami nói, cattru stéddhi
chi tiniami lu bauléddhu da li manicchjuli: a vidéllu
paria pisutu invecci éra licéri, licéri. Addananzi
v’érani tutti li cumpagnéddhi di scóla
cu li fióri, più addananz’ancóra l’orfanelli
di Padre Vico, vistuti preccisi e prichendi cu la mongia. Abbrìani
la prucissioni li stéddhi di la Primma Cumunioni cu la bandéra,
accumpagnati da li cattecchisti: Margherita, Maria Lasia e Maria Ciarretta,.
Illa predica don Grimaldi aìa faiddhatu di lu calvariu c’aìa
suppultatu Angela e chi pa tutta la malatìa, ancóra
cu li dulóri folti, no s’éra mai lamintata, pa
no fa stà in cuidatu li sói.
E chi aìa cumprésu bè chi no sarìa campata
abbeddhu.
Chi pa la Primma Cumunioni s’éra pripparata cussì
bè chi aìa gagnatu, tamenti, lu primma prémiu.
E sighisi a dì: -Videndi a Angela illu baulu chi mi paria drummita,
ammintatu mi socu d’una canzona c’aìa missu Pitrinu
Serra, un poetta timpiésu: la ‘ulia dì in casa
sóia, ma m’è mancatu lu curagghju. La prédica
parò la ‘óddhu cumprì cussì:
E cu una bóci trista e appinatu cumencési a faiddhà:
No la tucchéti, no… pari drummìta!
Cal’è pignendi molta, s’è sbagliatu…
Era illu meddhu fióri di la ‘ita,
no crédu chi m’agghja abbandunàtu.
A te nuddha mancàa,
stella priziósa:
piena d’amóri a nói t’éri data.
Ornata se’ di fióri la mé rósa…
di lu cialdinu la più adorata.
Ma tu se’ muta, palchì no ci rispondi?.
Ma tu se’ frita e bianca come céra:
come a lu ‘entu trèmani li frondi
trimendi socu abà, la me’ bandéra.
Lu mari no abbandona mai li spondi:
chista sarà pal mè, l’ultima séra!…
A chistu puntu
rara éra la passona chi no aìa l’occhi infusi:
manni e minóri e tene lu parracu, chi si ghjirési a
un latu a aciuttassilli cu la scusa di striassi lu nasu.
Dapói di la Missa, sempri in prucissioni, arriésimi
a lu campusantu e spunisimi lu bauléddhu inn’ant’a
dui banchitti. Don Grimaldi cumprisi cu l’ultimi orazioni e
dési un abbracciu d’accunoltu a li parenti primma d’andassinni.
Lu babbu di la molta s’accustési a nói stéddhi,
ci ringraziési abbeddhu e dicendi chistu, s’haìa
postu la manu in busciàccara tirendini cattru biglietti di
cincucentu franchi. M’ammentu chi candu c’éra pugliendi
li dinà, d’istintu, mi punisi li bracci addarét’a
la schina: no érani sólu la menti e lu córi chi
no accittàani, ma nemmancu li mani e li bracci e disi chi no
v’éra bisognu e chi l’aìa fattu palchì
cunniscia a Angela e chi aìami fattu la Primma Cumunioni insembi.
L’alti fésini come me. Chiss’omu figghjulendici
spantatu, punisi un bracciu illa spaddha di Ghjuanni chi intantu s’éra
accustatu, ci turrési a ringrazià dicendi ancóra:
-“Agghjiti bona solti e lu Signóri s’ammentia lu
ch’éti fattu oggji.
E candu sarà lu momentu e candu lu ‘òlarà
Iddhu, chi sìati ‘ói fiddhóli a chjudì
l’occhi di chissi chi v’ani arricatu a lu mundu!
E comu si cunfaci cu li passoni manni, ci tucchési la manu,
intantu chi li cantegghji si l’érani infundendi cu l’ultimi
dui lagrimi chi l’érani filmati.
Racconto 1° classificato al IX° Premiu Agghju di conti Gaddhuresi
e Cossi
|