Sa reincarnazione
di Renzo Rosa

“E sì, carissimu Giuanne! - narait seriu Antoni - Cuss’accidente de preigadores chi sun in giru, cun sas chiaccheras issoro si sighin goi ti faghen a creer finas chi s’ainu olada, ogni olta chi los intendo, mi che faghen sa conca che moggiu”.
E Giuanne, rattandesi in conca: “E cando mai?”.
“Ti lu so’ nande, Giuà, cussos portan dimonios!
Deris sun bintrados a domo e han isterridu in sa mesa unu muntone ‘e libereddos de religione.
De cale esseret no l’isco ca pagu mind’intendo, ma a dogni modu han cuminzadu cun sas solitas chiaccheras, de comente mi devia cumportare e po mes’ora fun semper nande sas solitas cosas:
“Non t’imbriaghes, no frastimes, no andes cun feminas anzenas”!
Deo tentai de lis ispiegare chi cant’a cussu non b’hiat perigulu, ca sas feminas solu a mi bier si fuian, ma cussos mancu m’iscultain e sighian a insistere.
Su prus fuit subra ‘e su fattu ‘e fagher ‘bene’ e de pensare chi una die, su bene chi faghia a sos atteros beniat ricumpensadu.
E assora deo, tentande de poderare su risu lis domando:” E comente?”.
Issos m’abbaidan serios, e su preigadore prus anzianu mi rispondet alziande sas manos a su chelu:
“Deus s’onnipotente mos hat mandadu po bos narrer chi sa fine’e su mundu est po arrivare, ma un atteru mundu est isettande de mos accoller a pustis mortos”.
Poi sighit: “Cando morimos s’anima non morit ma olat in s’aera finas a cantu leat possessu de un atteru essere vivente, omine o animale, però non podet seberare, ca cussu dipendet tottu da su bene chi hat fattu durante vida”.
Poi m’han domandadu un’offerta, po sos poberos de no isco inue, e poninde su inari in bussaca si che sun andados.
“Beh, Giuà, si cheres a ti narrer, deo paga cosa l’his appo cumpresu, ma so ancora tottu istontonadu.
Tue Ite nde pensas”?
“Ahi, Antò, ma cantu ses maccu si crèes a tottu sas fesserias chi ti naran! Cando semus mortos semus mortos, e no b’hat Deus e ne santos chi mos torren a bida”.
“Bies? Deo so tranquigliu e a custas cosas non bi creo. A mie mi bastat de mandigare e buffare dogni die, e tottu sas chiaccheras e chie las narat chi anden in chentu diaulos!”.
“Tenes resone, Giuà, ma si non creimos in nudda mos naran chi semus ateos, miscredentes e, a parte ‘e cussu, mos trattan de tontos!”.
“Caru Antoni, tue mi pares pizzinneddu; tottu su chi ti naran ch’ingulles! Como narami una cosa; si esseret beru cussu fattu, faghemi a cumprender ite gustu b’hada a morrere e torrare a nascher a pustis de tantos patimentos in sa primma vida?”.
Anto’; pensala comente cheres, ma deo isto bene goi, subra sas mattas de su frenugu, sena fagher nudda e ne pensare a s’incràsa:
cando proet, tenzo cantas feminas chelzo, e poi drommo drommo meses intreos.
Po cussu, frigadinde e lea sa vida coment’este, e si est possibile de custos contos no mi nde torres a mentuare!
E po’ piaghere chirramiche cuss’accidente ‘e cambas a serraccu, ca si sighis a frigare che ruo e mi trunco sos corros!”.
Antoni, offesu, s’ispostat abbell’abbellu, pinnigat sos serraccos e serrat sas battor’ alas.
Poi che ruspiad’unu ranu ‘e trigu, e frigande a pare sas antennas li narat:
“Tue la pensas gai ca non crees in nudda, eppuru a bidea mia in calchi cosa bi depimos creere!”.
Giuanne girat sos corros a car’a bassu e l’abbaidat infadadu, poi primmu de che rientrare sa conca a intro ‘e domo ch’ettad’unu ruttu e li rispondet: “Antò, tue ses peus de issos chi t’han post’in conca custos macchines, ma deo ti lu ripito: in custas cosas non bi creo!”.

(rioro)

Premiadu in Selargius su 2004

 

COSTANTINO LONGU FRANCESCHINO SATTA POESIAS SARDAS CONTOS POESIE IN LINGUA ITALIANA

Questo spazio è a disposizione gratuitamentedi quanti intendono inviare i propri racconti

 

Statistiche sito,contatore visite, counter web invisibile
WOP!WEB Servizi per siti web. Contatori, statistiche, forum, sondaggi... GRATIS!